|
 |
 |
 |
 |
| редактор в издательство, специалист по трудоустройству |
| Харьков, 19 ноября 2008, среда, 12:06 |
| |
| З/П: 500 у.е. |
|
|
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 29 |
| |
Квалификация: менеджер-экономист
Опыт работы:01.06.2005 – настоящее время – редактор, научный редактор издательства Центра «Консульт» (г. Харьков).
Основные обязанности:
- работа с авторами книг (поиск авторов, обсуждение тем будущих книг, заключение договоров и т.д.);
- сотрудничество с типографиями (ведение переговоров);
- проверка рукописей на правильность ссылок на законодательные акты (Лига, НиБУ),
- написание статей, ведение рубрики экономических новостей (публикации в журналах «Экспресс-анализ законодательных и нормативных актов»);
В марте 2008 года вышла моя книга на тему документооборота на предприятии «Современный деловой документ». В книге рассматриваются вопросы составления, хранения, оборота деловых документов (заявлений, приказов, постановлений, решений, доверенностей и пр.)
03.02.2004 –11.05.2005 – специалист-экономист 2 категории – отдел торговли Главного управления статистики в Харьковской области.
Основные обязанности
предоставление консультаций предприятиям, районным отделам статистики по конкретным вопросам составления и предоставления статистической отчетности
подготовка статистического наблюдения
прием отчетов
регистрация и анализ первичных отчетов
разработка статистического наблюдения (работа с протоколами контроля,
корректирование) |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; Культура / искусство / фото / кино; Полиграфия / издательство; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Лариса Александровна
Телефон: 80979154547
E-mail: palenkovskaya@mail.ru
|
| Резюме №: 257684 |
| устный переводчик |
| Харьков, 11 ноября 2008, вторник, 15:11 |
| |
|
|
| График работы: свободный график |
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
|
| |
Предоставление ряда услуг при приезде иностранцев (английский язык): оформление приглашений, перевод на совещаниях, конференциях, проведение экскурсий по городу, встреча в аэропорту (наличие собственного автомобиля).
Резюме вышлю по требованию. |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Солонина Елена Владимировна
Телефон: 80953015477
E-mail: perevod.uslugi@mail.ru
|
| Резюме №: 256100 |
| наборщик текста |
| Харьков, 10 ноября 2008, понедельник, 08:55 |
| |
| З/П: 200 у.е. |
| ОР: нет |
| График работы: свободный график |
| Образование: среднее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 18 |
| |
На даный момент студентка Народной Украинской Академии, факультета референт-переводчик(2 курс).
Навыки: Microsoft office: Word, Outlook, Excel, PowerPoint, Access. Интернет - опытный пользователь.
Языки: английский (основной), французкий(2 язык), русский, украинский. |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; Компьютерные технологии / IT / WEB; Офисный персонал / HR; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Мачалова Надежда Игоревна
Телефон: 80979663727
E-mail: snooki92@mail.ru
|
| Резюме №: 255646 |
| Manager |
| Харьков, 03 ноября 2008, понедельник, 12:36 |
| |
|
| ОР: 7 |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Мужской |
| Возраст: 39 |
| |
Artem Kotlyarov
Tel: ++38 050 962 57 46 (Mobile)
Email: artkot7@yahoo.com
OBJECTIVE
To join a team of success-oriented people in a culture where achievement is encouraged and rewarded
WORK EXPERIENCE
Country manager for Ukraine
09/2006 - Present The Solid Team, LLC,
Upland, California, USA
After changes in Ukraine’s political and economic climate, I was afforded a further opportunity to work with The Solid Team with the major components of this position mentioned below
Independent contractor
02/2006 -08/2006 IMPAC (European division)
▪ Assisted an analytical team of this one of the world’s leading management consulting firms to effectively do analyses of big Ukrainian producers with over 500 employees.Based on these analyses, implementation plans on significant cost reduction/productivity improvement were developed and realized
Country manager for Ukraine
01/2004 - 12/2005 The Solid Team, LLC,
Upland, California, USA
▪ Directed the operations and activities of The Solid Team in Ukraine. Major components of this position included:
- Imports and exports in a variety of fields
- Management consulting
- Development of business plans and feasibility studies
- Project development
- Marketing research
- Negotiating, drafting and finalization of contracts with Ukrainian and foreign customers
- Preparations of orders for Ukrainian and foreign producers
- Key partners/third parties selection
- Advertising campaigns planning and implementation
- Issuing of commercial proposals
- RFIs, RFPs processing
- Establishment of procedures, corporate rules and business processes
- Hiring, training, counseling and motivating of the personnel
- Interfacing with Ukrainian and foreign authorities
- Daily reporting to the head office in California
Achievements:
• Fulfilled a number of big international contracts
• Completed several business plans and feasibility studies that led to multi-million loans and investments from world’s biggest banks and financial institutions
• Contributed to the growth of the Ukrainian office
Assistant to General Manager
10/2001 - 01/2004 The Solid Team, LLC, Upland, California, USA
▪ Assisted Solid Team’s General Manager with the operations and activities of Solid Team in Ukraine. After working successfully in this position for about two years, I was promoted to the country manager
Interpreter and Contracts
01/1998 - 10/2001 Kharkiv Machine Building
Plant, Kharkiv, Ukraine
▪ Translated technical and business documentation and interpreted negotiations with foreign partners both in Ukraine and outside and also participated in a number of international exhibitions abroad. Besides, I helped to negotiate, draft and finalize several big international contacts
Interpreter and Contracts
08/1995 - 12/1997 Kharkovsibinvest, Kharkiv, Ukraine
Translated technical and business documentation and interpreted negotiations with foreign partners both in Ukraine and outside. My duties also included performing marketing research related to industrial equipment. With my assistance the company made several big transactions that contributed to its significant growth
Translator
12/1991 - 04/1995 Agropromaudit, Kharkiv, Ukraine
▪ Translated technical documentation for various pieces of equipment
Assistant to Chief Mechanic for electrical equipment
04/1988 - 02/1990 West Siberian Shipping
Company, Tumen, Russian
Federation
Was responsible for serviceability and repairs and maintenance of electrical equipment of a cargo ship in the waters below and above the Northern polar circle in the former USSR. Thanks to the innovative methods of maintenance that I proposed the reliability of the ship equipment improved considerably
EDUCATION
09/1984 - 03/1988 Rybinsk Nautical College,
Rybinsk,Russian Federation
▪ Bachelor's Degree
Majored in electrical engineering. The course included lectures on repairs and maintenance of the electrical equipment in cargo and passenger ships. The minors included ship navigation and steering. The GPA was 'B'.
SKILLS
Legal writing and editing, advanced PC and internet user, professional translation and interpretation, blind typing
Driver’s license of Category B
LANGUAGES
Fluent English, Ukrainian, Russian and basic German, Turkish and Urdu
REFERENCES
Available upon request
ADDITIONAL INFORMATION
Married. Have a five-year-old son
Traveled extensively: to the USA, including Alaska; Europe, including the UK and the Republic of Ireland; South Asia; the Middle East and Northern Africa
Have a valid five-year multiple business visa to the USA. |
| |
| Рубрики: Менеджеры среднего звена; Компьютерные технологии / IT / WEB; Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Artem Kotlyarov
Телефон: ++38 050 962 57 46
E-mail: artkot7@yahoo.com
|
| Резюме №: 250087 |
| коректор, перекл. укр.-рос. |
| Харьков, 29 октября 2008, среда, 11:26 |
| |
| З/П: 1500 грн |
| ОР: 7 років |
| График работы: свободный график |
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 36 |
| |
| Маю вищу освіту (філологічний факультет Харківського ун-ту, відділення укр. мови, 1996 р.). Працювала вчителем укр. мови (1993-2002 рр.), коректором в україномовній газеті (2002- травень 2008 р.). Зараз працюю коректором в російськомовній газеті. Графік роботи дозволяє мати додатковий заробіток вдома. |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Луцик Тетяна Олександрівна
Телефон: (0572)64-40-04, 380938736829
E-mail: lucik 0872 @ mail.ru
|
| Резюме №: 253376 |
| Редактор, арт-редактор, PR-менеджер, специалист по связям с общественностью, копирайтер. |
| Харьков, 13 октября 2008, понедельник, 11:57 |
| |
| З/П: 600 у.е. |
| ОР: более 5-лет |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Мужской |
| Возраст: 40 |
| |
•более 8-ти лет работы в печатных изданиях разной направленности и целевой аудитории (5 из них – рекламной)
•5 лет - опыт работы на руководящих должностях (формирование долгосрочной стратегии, планирование работы, подбор и расстановка кадров, руководство деятельностью коллектива, планирование целевых PR-акций, участие в PR-компаниях, выставках, презентациях и т.п.).
•профессиональный журналист, практика подготовки и написания материалов разных жанров, в т.ч. копирайт.
•опыт в разработке и создании видео- и аудиорекламы.
•разработка изданий (СМИ) и дизайн-проектов «под ключ».
•опытный пользователь ПК: владею Microsoft Office, Internet Explorer, Photoshop, CorelDRAW.
•знаком с InDesing, Macromedia Flash, Corel Pointer, ArtCursor.
•обширный опыт в дизайне (от логотипа и орпоративного стиля до бигборда и сайта).
•неплохо рисую (графика, иллюстрации, карикатура). |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; Реклама / маркетинг / PR; Руководство / топ-менеджмент; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Эдуард Анатольевич
Телефон: 80509034189
E-mail: deadlock88@mail.ru
|
| Резюме №: 249800 |
| Резюме с: 0 по 7 (из 7) |
Страницы: 1 |
|
|
|
 |
 |
|
|
| Работа для студентов на лето |
Работа для студентов стационара на лето по программе Work and Travel в США.
Требования к кандидатам:
возраст до 24 лет;
быть студентом стационара;
знания английского языка на разгов... |
| подробнее |
|
|
| Специалист по редакционной подписке |
ФАХІВЦІВ З РЕДАКЦІЙНОЇ ПЕРЕДПЛАТИ
З/п ставка 2000 грн. + премія від 1500 – 3000 грн.
Умови роботи:
- Офіційне працевлаштування
- Повний соц. пакет: оплачуване лікарняне, відпустка 24
... |
| подробнее |
|
|
| Молодёжная программа Au-Pair в Европе и США |
| Молодёжная программа Au-Pair даёт возможность в обмен на помощь принимающей семье в уходе за детьми, провести год в европейской или американской семье, ежемесячно получать карманные деньги в размере о... |
| подробнее |
|
|
| Журналист/редактор |
В западное издание, специализирующееся в области жилой и коммерческой недвижимости СРОЧНО требуется ЖУРНАЛИСТ/РЕДАКТОР
Требования:
- муж/жен до 27 лет;
- ВО (филологическое или журналистское);
... |
| подробнее |
|
|
| Ярмарки вакансий для студентов по программе Work and Travel |
| В среду 3го декабря и в субботу 6го декабря Агентство Au-Pair проводит две ярмарки вакансий, на которых все зарегистрированные клиенты Агентства смогут встретится с американскими работодателями, задат... |
| подробнее |
|
|
| Редактор |
Издательство специализирующееся на выпуске укр. худ. литературы, приглашает на
работу зам. гл. редактора.
Требования к кандидату:
- ВО, стационар, филологический факультет;
- приветствуется опы... |
| подробнее |
|
|
| Молодёжная программа Au-Pair в Европе и США |
| Молодёжная программа Au-Pair даёт возможность в обмен на помощь принимающей семье в уходе за детьми, провести год в европейской или американской семье, ежемесячно получать карманные деньги в размере о... |
| подробнее |
|
|
| Оператор Call-центра |
| Требуется оператор Call-центра. Работа в офисе. 5-ти часовой рабочий день с 16.30 до 21.30. Почасовая оплата + бонусы. Официальное трудоустройство. с 9.00 до 20.00... |
| подробнее |
|
|
|